Відеоурок Складносурядне речення можна переглянути ТУТ.
1)
єднальними сполучниками і (й), та
(= і), і...і, ні...ні (ані...ані), наприклад: 1. Кудлатий
пес лежить у
затінку сосни, і тишу вікову знічев’я будять птиці (М. Луків). 2. Пройшла гроза, і ніч промчала, і знову день
шумить кругом (М. Рильський.
2) Протиставними сполучниками а, та (=а), але, однак, проте, зате,
наприклад:
1. За гріхи нас осуджують люди, але милує праведний Бог (Г. Чубач). 2. І ми
усі лиш часточка природи, проте від неї брати кожен звик (П. Керанчук).
|
3) розділовими сполучниками або,
чи, або...або, чи...чи, то...то, чи
то...чи то, не то...не то,
наприклад: 1. Чи буря почала
ущухати, чи так лиш здавалось? (М. Потупейко). 2. То мете подільська сніговійниця, то волошки
неба ваблять зір (А. Бортняк). 3. Не то осінні води шуміли, збігаючи в Дунай, не то вітер бився в заломах провалля (М Коцюбинський).
Кома перед і
(й), та (=і), чи, або
між частинами складносурядного речення не ставиться:
а) якщо обидві частини мають спільний другорядний член речення або спільне
вставне слово (спільними можуть бути частки): А за вікнами крекче
мороз і посвистує вітер (М. Стельмах). Лиш щемить у
серці болісне чекання і несуть тривогу спалахи заграв (С. Травнева). Мабуть, батько ще дужче посивів і мати ще дужче зігнулася (А.Головко).
Примітка. Якщо сполучники
і (й), та (=і) повторюються, то кома ставиться: Здавалося, і вітер тут чорний, і дощ ллється з неба чорний, як смола (О. Гончар).
б) якщо обидві частини мають спільне підрядне речення: Коли ж одчинили вікно, світло впало на ціле море напружених,
схвильованих облич і крізь вікно в хату влетіла
стоока тривога (М. Коцюбинський).
в) між двома односкладними називними чи безособовими
реченнями: Меди та пахощі живиці (М.
Рильський). Потемніло і стало
моросити дрібно та тихо (О. Гончар).
г)Між двома питальними, спонукальними або
окличними реченнями: Хто ви і чого вам треба? (Ю.
Яновський). Хай пригорнеться серце до серця
і поллється тепло із зіниць (Є. Таранюк).
Якщо частини складносурядного речення, зв’язані сполучниками а, але,
проте, однак (рідше – і, та), значні
за обсягом або в середині їх є коми, то між ними ставиться крапка з комою, наприклад: Отакого вечора, навесні, по-новому починаєш
розуміти, яке тобі все дороге – й тихе, задумане село, що озивається бадьорими
молодими голосами, в яких теж звучить весняна свіжість; і дух зволоженого
ранковим дощиком чорнозему; і гіркуватий запах черемхових заростей, од яких віє
холодком, які чомусь викликають у тобі спогади про дитинство; і теплі, приязні
вогники зірок у темній голубизні неба...(Є. Гуцало).
Якщо друга частина складносурядного речення виражає висновок, несподіваний наслідок дії першої чи різке протиставлення, то між частинами складносурядного речення перед сполучниками і, та (= і) ставиться тире,
наприклад: 1. Сідає зграя горобців – і
сонях миттю порожніє (Л. Талалай).
2. Дикі гуси летять – і прощальний летить їхній крик (Є. Гуцало). 3. Іще
одна коротка мить – і не знайти мене у полі (Л. Талалай).
|