Підливати масла (олії, оливи) у вогонь

Pidlyvaty masla (olii, olyvy) u vohon

ФРАЗЕОЛОГІЗМИ
Підливати (доливати) масла (олії, заст. оливи, лою) у вогонь (до вогню) -  підсилювати, розпалювати, збуджувати чимось певне почуття, переживання, суперечку і т. ін.; посварити між собою кого-небудь

Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.




Пускати бісики (ґедзики)


Puskaty bisyky (gedzyky)ФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Пускати бісики (ґедзики) -  кокетувати з ким-небудь, загравати, залицятися.


Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.

Утерти носа

Uterty nosa
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Утерти носа -

1. Провчити, покарати.

2. Перевершити когось у чому-небудь, довести свою перевагу над кимось.


Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.



Яблуко розбрату

Yabluko rozbratuФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Яблуко розбрату (чвар) - причина ворожнечі, суперечок, незгод між ким-небудь; щось незначне, що призводить великих чвар. 

Одного дня верховний бог Зевс улаштував для всіх безсмертних богів вечірку. Тільки одну богиню він не запросив, бо то була покровителька сварок - Еріда. Адже він знав, що вона обов’язково зіпсує вечірку сваркою або ще й бійкою. Проте це була дуже велика помилка. Ви можете собі уявити, як розлютилася знехтувана богиня. Ставши невидимою, вона прокралася до святкового столу і нишком поклала серед інших наїдків яблуко. Воно було звичайнісіньке, на нього ніхто б не подивився. Але на його червоному боці було написано «Найкрасивішій». То був підступ. Одразу три богині захотіли взяти яблучко собі: Гера, Зевсова дружина, найосвіченіша з богів Афіна і богиня краси Афродіта. Кожна тягла яблуко до себе. Кожна відштовхувала суперниць. Зчинилися галас і метушня. Богині почали битися. А потім стали вимагати від Зевса вироку, кому належатиме яблуко. Хоча Зевс був найголовнішим із богів, проте він боявся дружини. А дочку Афіну він сам любив, як звичайний батько. Афродіта ж дуже Зевсові допомагала у всіляких справах. І він переклав відповідальність вироку на молодого троянця, який пас батькові вівці. А той розсудив так, що почалася велика й тривала війна. Таке «смачне» вийшло яблучко. І запам’ятали його як «яблуко розбрату».

Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.

Робити з мухи слона

Robyty z  mukhy slona
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Робити з мухи слона - 
 дуже перебільшувати що-небудь, надавати дрібниці великого значення.



Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.

Щурячі перегони

Shchuriachi perehony
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ


Щурячі перегони -

нескінченна, приречена на провал гонитва; безглузда діяльність; стан постійного поспіху й суперництва. 
Зазвичай вислів асоціюється з виснажливим, рутинним стилем життя, коли не залишається часу на відпочинок чи розваги.

Подібно до лабораторного пацюка, який бігає по лабіринту і отримує в нагороду шматочки сиру.

Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.

Буря в склянці

Buria v skliantsi
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Буря в склянці (води) - 

велике хвилювання з незначного приводу, неважливі події, які штучно роздуваються в суспільстві. 


Першоджерело цієї фрази — латинська приказка «Excitare fluctus in simpulo» («Підняти бурю в ковші»).
Вислів належить французькому письменнику і філософу Шарлю Монтеск’є (1689—1755). Так він оцінював політичні події в карликовій державі Сан-Маріно. 

Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.

Люлька миру


Liulka myruФРАЗЕОЛОГІЗМИ

Люлька миру (згоди), викурити люльку миру (згоди)

- помиритися, укласти мир; символ миру, злагоди, примирення, припинення ворожнечі між людьми.

Люлька миру — один з культурних символів американських індіанців, що став загальносвітовим терміном.  Вислів пішов від індіанського обряду завершення війни, коли вожді та представники племен, які ворогували, сідали поруч і пускали «на коло» курильну люльку.


Значення і походження фразеологізму дивись ТУТ.